拟四愁诗四首·其二
张载〔魏晋〕
我所思兮在朔湄,欲往从之白矣霏。
登崖永眺涕泗颓,我之怀矣心伤悲。
佳人遗我云中翮,何以赠之连城璧。
愿因归鸿超遐隔,终然莫致增永积。
译文及注释
译文
我所思念的人啊在北方水边,想去追随他却见白雪纷飞。
登上山崖久久眺望,泪水如流泉般滑落,我心中满是悲伤与怀念。
佳人送我一双云中飞鸟的羽翼,我该用什么回赠呢?那价值连城的宝玉也不足够。
希望托归鸿带去心意,超越这遥远的阻隔,可最终未能送达,徒增绵绵不绝的愁绪。
注释
湄:河岸,水与草交接的地方。
涕泗:眼泪和鼻涕。
翮:鸟翎的茎,翎管。
遐隔:辽远的道路,阻隔的山川。
简析
此诗以朔湄白雪构筑相思阻隔的空间意象,登崖远眺的悲怆动作与涕泗颓的情状,直抒对佳人的深切怀想。云中翮与连城璧的赠答,以虚实相生的意象写尽情意珍重,归鸿难越遐隔的怅惘,将求而不得的愁绪融入景物流转中,通篇借楚辞遗韵,以苍凉笔触绘就相思成殇的永恒遗憾。
张载
张载,安平(今河北安平)人。生卒年不详。性格闲雅,博学多闻。曾任佐著作郎、著作郎、记室督、中书侍郎等职。西晋末年世乱,托病告归。张载与其弟张协、张亢,都以文学著称,时称“三张”。其中,载、协相近,亢则略逊一筹。《文心雕龙》说:“孟阳、景阳,才绮而相埒。”一说,“三张”指张华、张载、张协三人。 104篇诗文 26条名句
驾出北郭门行
阮瑀〔魏晋〕
驾出北郭门,马樊不肯驰。
下车步踟蹰,仰折枯杨枝。
顾闻丘林中,噭噭有悲啼。
借问啼者出,何为乃如斯?
亲母舍我殁,后母憎孤儿。
饥寒无衣食,举动鞭捶施。
骨消肌肉尽,体若枯树皮。
藏我空室中,父还不能知。
上冢察故处,存亡永别离。
亲母何可见,泪下声正嘶。
弃我于此间,穷厄岂有赀?
传告后代人,以此为明规。
杂诗三首 其三
张华〔魏晋〕
荏苒日月运,寒暑忽流易。
同好逝不存,迢迢远离析。
房栊自来风,户庭无行迹。
蒹葭生床下,蛛蝥网四壁。
怀思见不隆,感物重郁积。
游雁比翼翔,归鸿知接翮。
来哉彼君子,无然徒自隔。
三国志·王连
陈寿〔魏晋〕
王连,字文仪,南阳人也。刘璋时入蜀,为梓潼令,先主起事葭萌,进军来南,连闭城不降,先主义之,不强逼也。及成都既平,以连为什邡令,转在广都,所居有绩。迁司盐校尉,较盐铁之利,利入甚多,有裨国用。于是简取良才以为官属,若吕乂、杜祺等,终皆至大官,自连所拔也。迁蜀郡太守、兴业将军,领盐府如故。时南方诸郡不宾,诸葛亮将自征之,连谏以为“此不毛之地,疫疡之乡,不宜以一国之望,冒险而行”。亮虑诸将才不及己,意欲必往,而连言辄恳至,故停留者久之。会连卒。子山嗣,官至江阳太守。