雪
《民国老课本》〔近现代〕
冬日严寒,木叶尽脱,阴云四布,归漫天空,飞鸦千百成群,未暮归林。夜半,北风起,大雪飞。清晨,登楼远望,山林屋宇,一白无际,顿为银世界,真奇观也。
译文及注释
译文
冬天天气寒冷,树木的叶子都掉光了。乌云密布,布满天空,四处飞动的乌鸦千百只成群结队,还没有到傍晚就回到了树林子里。半夜,北风呼啸,大雪纷飞。清晨,登上高楼远望,山上树林和房屋顶上白茫茫一片,无边无际,四周顿时就成了银白的世界,真是难得一见的美丽景色。
注释
尽:全,都。
弥漫:布满,充满。
暮:傍晚,太阳落山的时候。
顿:忽然,立刻。
念奴娇·井冈山
毛泽东〔近现代〕
参天万木,千百里,飞上南天奇岳。故地重来何所见,多了楼台亭阁。五井碑前,黄洋界上,车子飞如跃。江山如画,古代曾云海绿。
弹指三十八年,人间变了,似天渊翻覆。犹记当时烽火里,九死一生如昨。独有豪情, 天际悬明月,风雷磅礴。一声鸡唱,万怪烟消云落。